Si tratta di un luogo di grande bellezza, notevoli qualità ambientali, caracterizado por grandes espacios abiertos,,it,Sin duda, es un destino seguro para aquellos que desean regresar para pasar tiempo libre en la naturaleza.,,it,Cualquiera que haya tenido la suerte de caminar bajo la espléndida cascada Zompo lo Schioppo sabe lo que significa respirar ese aire fresco.,,it,vital y picante,,it,Qué mejor lugar para deshacerse de las toxinas que hemos acumulado en estos meses de estrés y permanencia en nuestros hogares en la ciudad.,,it.
È certamente una meta sicura per chi vorrà tornare a trascorrere del tempo libero nella natura.
Chiunque abbia avuto la fortuna di passeggiare sotto la splendida cascata di Zompo lo Schioppo sa bene cosa significa respirare quell’aria fresca, vitale e pungente. Quale posto migliore quindi per smaltire le tossine che abbiamo accumulato in questi mesi di stress e di permanenza nelle nostre case in città?
En la Reserva será posible relajarse con total seguridad gracias al distanciamiento físico natural.,,it,y al personal de la Cooperativa Dendrocopos,,it,que gestiona las estructuras y servicios con competencia escrupulosa,,it,En estos días, se han llevado a cabo las desinfecciones de las estructuras y los ajustes necesarios para contener la propagación de COVID19.,,it,incluso al aire libre,,it,deben respetarse las indicaciones sobre el distanciamiento,,it, e al personale della Cooperativa Dendrocopos, che gestisce le strutture e i servizi con scrupolosa competenza.
In questi giorni sono state effettuate le disinfezioni delle strutture e gli adeguamenti necessari per il contenimento della diffusione del COVID19; anche se all’aria aperta, bisognerà rispettare le indicazioni riguardanti il distanziamento, El uso de la máscara cuando sea necesario y la desinfección de las manos.,,it,Los caminos y las áreas de estacionamiento están abiertos y siempre son accesibles independientemente,,it,los fines de semana,,it,cuando la afluencia de turistas podría ser mayor,,it,se garantizará el acceso a las áreas de estacionamiento hasta que se alcance el número máximo de usuarios posible para cada área,,it,los puntos de información y las áreas de estacionamiento estarán abiertos desde horas,,it.
I sentieri e le aree sosta sono aperti e sempre accessibili in autonomia, nei fine settimana, quando l’afflusso di turisti potrebbe essere maggiore, l’accesso alle aree sosta sarà garantito fino al raggiungimento del numero massimo di utenti possibili per ciascuna area, i punti informativi e le aree di parcheggio saranno aperte dalle ore 9,00 en 18,00.
Las reservas de mesa se recomiendan y deben hacerse contactando a las oficinas de la Reserva donde también se pueden reservar caminatas guiadas para grupos pequeños,,it,Para más información y reservas.,,it,Puede comunicarse con las oficinas de la Reserva por correo electrónico a info@schioppo.aq.it,,it,por teléfono al número,,it,Las áreas de descanso y puntos de información de la Reserva Zompo lo Schioppo,,it,en el municipio de Morino,,it,reabrir a los turistas,,it,Es un lugar de gran belleza,,it,notables cualidades ambientales,,it.
Per ulteriori informazioni e per le prenotazioni, gli uffici della Riserva sono raggiungibili via mail all’indirizzo info@schioppo.aq.it, tramite telefono al numero 0863.978809 Martes a sábado de,,it,Que no nos podría llegar en persona por favor llame al,,it,o escribir a info@schioppo.aq.it,,it,El registro como expositores en el XXI Festival de la Castaña roscetta se cerrarán el día,,it,Usted puede recoger y rellenar la documentación para la inscripción en la oficina de reservas en Via delle Ferriere,,it,Martes a sábado de,,it,Que no nos podría llegar en persona por favor llame al,,it 9,30 en 13,00.